
Коркуняктаюбалег?йсадта
AI譯文:一個(gè)人干活,上百個(gè)人附和
含義:做別人的工作,為別人干活。
Олимибеамалзанб?рибеасал
AI譯文:不實(shí)踐的科學(xué)家就像沒(méi)有蜂蜜的蜜蜂
含義:必須不斷工作,來(lái)完善和提高自己的技能。
Сангидаркор?вазнин?надорад
AI譯文:合適的石頭沒(méi)有重量
含義:給自己做事并不乏味或有負(fù)擔(dān)。
К?рк?ррошабиторикмешиносад
AI譯文:盲人會(huì)在黑夜中認(rèn)出盲人
含義:有類似興趣的人很快就能找到共同點(diǎn)。
Ангурах?рубо?ашанапурс
AI譯文:吃葡萄,別問(wèn)它產(chǎn)自哪個(gè)葡萄園
含義:不要多管閑事。
ЛаълбаБадахшонбурдан
AI譯文:帶紅寶石到巴達(dá)赫尚
含義:不合適、不合邏輯的行為。
Азборонгурехта,бановадондучоршудан
AI譯文:為了躲雨掉進(jìn)排水溝
含義:從一個(gè)麻煩到另一個(gè)更大的麻煩。
來(lái)源:塔“亞洲快訊”通訊社